С греческого: Error 404 (Not Found)!!1

Содержание

В переводе с греческого: кратко о названиях заболеваний глаз

В переводе с греческого: кратко о названиях заболеваний глаз

Катаракта

Katarrhaktes (Καταρράκτες ) – в переводе с греческого языка означает «водопад». Такое название закрепилось за этим заболеванием из-за типичных симптомов: нечеткое размытое изображение, тусклое видение – человек смотрин на мир, как через воду. Кроме того, катаракта сопровождается изменением цветовосприятия, двоением в глазах, бликами при взгляде на свет и снижением остроты ночного зрения.

Амблиопия

В основе названия этого заболевания слово amblys (αμβλύς), что в переводе с греческого означает «тупой» — чаще всего патология трактуется как «ленивый глаз». Амблиопия обычно возникает у детей в раннем возрасте, до 6 лет. Патология приводит к изменению направления взгляда одного глаза по отношению к другому – амблиопический глаз становится немного «ленивым».

Птоз

Ptosis (Πτώσης )- в переводе с греческого означает «падение». Птоз представляет собой опущение или «падение» верхнего века и встречается как у взрослых, так и у детей. Заболевание может быть врожденным или приобретенным в результате травмы, операции, старения организма, но наиболее вероятной причиной патологии является дефект мышцы, которая отвечает за поднятие века.

Скотома

Skotos (Σκότος )в переводе с греческого языка означает «темнота» или «тень». Название заболевания говорит само за себя: происходит выпадение поля зрения, и перед глазами появляется пятно, которое подобно тени ложится на картину окружающего мира. 

Миопия

Myo (Μυω) означает в переводе с греческого «закрывать». При близорукости (или миопии) человек четко видит предметы, расположенные близко и испытывает затруднения при рассмотрении предметов вдали. В результате приходится напрягать глаза и щуриться, чтобы разглядеть лица людей, дорожные знаки, номера автобусов, классную доску или предметы на другой стороне комнаты.

Миопия – это очень распространенное заболевание, которому подвержены 1 из 4 взрослых людей в мире.

Нистагм

Nistagmos (Νυσταγμός )- с греческого «дремота». Глаза человека с нистагмом бегают, совершая непроизвольные повторяющиеся движения, которые могут быть усиливающимися, круговыми, вертикальными или горизонтальными, а также возникающими спонтанно.

Халязион

Chalazokokkos (Χαλαζοκόκκος) переводится как «градина» или «узелок». Это заболевание также называют ячмень – припухлость у корня ресниц, образующаяся из-за постепенного размножения бактерий. Форма ячменя, напоминающая круглое уплотнение или виноградинку и легло в основу названия халязион.

Перевод с греческого языка любых документов и текстов от 20 минут, перевод на греческий язык

Мы переводим греческий язык 15й год!

У нас Вы можете заказать перевод любых документов и текстов как с греческого, так и на греческий язык.   Также, мы оказываем услуги устного перевода греческого языка любой сложности.

Сегодня, с письменным греческим языком работают все 9 офисов нашей компании. Во всех офисах выполняется легализация перевода (его последующее удостоверение нотариусом). С устными переводами работает отдел устного перевода компании (телефон: +7 495 518-50-13).

Рекомендуем воспользоваться нашей системой скидок, которая на данный язык распространяется полностью.


Услуги перевода греческого языка в Москве

 

Личные документы, с которые у нас переводят чаще всего

Перевод греческого паспорта
Перевод греческого водительского удостоверения
Перевод греческого свидетельства о браке и др.
Перевод греческой справки
Перевод греческого диплома, аттестата
Перевод греческого приложения с оценками
Перевод греческих информационных справок

 

Вопрос/ответ

Вопрос: У меня греческий паспорт.   Можно отправить Вам по почте его скан и приехать за уже готовым переводом?

Ответ:  Да. Самое главное – скан должен быть хорошего качества т.к. к нему будет подшиваться сам перевод.

Вопрос: Мне нужен перевод уставных документов с греческого языка на русский + нотариальное заверение. Работаете ли вы с юридическим переводом греческого языка?

Ответ:  Обращайтесь. Мы работаем на постоянной основе с хорошими специалистами в области юриспруденции.  Перевод греческих уставов выполняем достаточно часто. Российские юридические документы на греческий тоже переводим.

Вопрос: Мне нужно перевести договора и доверенности для сделки. Также, когда перевод будет готов, нужно предоставить устного переводчика греческого для сделки у нотариуса. Можете ли вы организовать всю это работу?

Ответ: Да, от Вас потребуются только документы для перевода, дата устного перевода и адрес нотариальной конторы.

Вопрос:  У меня инструкции к ввозимой в РФ бытовой технике на греческом языке.  Сможете ли выполнить технический перевод греческого  так, чтобы в тексте была соблюдена техническая терминология?

Ответ:  Мы поручаем работу с технической документацией специалистам, которые имеют инженерное образование.  Техническая терминология ими соблюдается.

Вопрос: Мне для консульства требуется перевод справок на греческий язык.  Заверение не нужно. Можно не приезжать к вам офис, а отправить и получить заказ по интернету?

Ответ: Да, можно. Для подобных случаев существуют электронные платежные системы.

Вопрос:  Мне нужно сделать перевод греческого диплома.  Обязательно ли переводить его приложение?

Ответ: Это зависит от принимающей организации и причины подачи перевода.  Например, для перевода в другой ВУЗ перевод приложения обычно необходим.

Вопрос:  Мне нужен письменный перевод с греческого языка на английский. Оказывает ли ваша компания подобные услуги?

Ответ: В данном случае есть два варианта. В первом Ваш текст будет переводиться нашими зарубежными коллегами, с которыми мы сотрудничаем.  Во втором будет выполнен «двойной перевод» (сначала на русский, а потом с него на английский).

Вопрос: Мне нужен перевод восьми греческих паспортов в течение рабочего дня.  Причем это должен быть уже заверенный нотариусом перевод.  Возможно ли такое?

Ответ: Такое возможно, если Вы обратитесь к нам в начале рабочего дня.


Это интересно
Популярность греческого языка

На греческом языке говорит около 15 млн. человек во всем мире. Основная масса говорящих на нем – греки. Помимо Греции, этот язык является официальным на Кипре, вернее на его греческой части острова. Также он имеет достаточно широкое распространение в ряде других стран, где проживают иммигранты из Греции. Это США и ряд балканских стран.

Помимо этого, он имеет определенное распространение в Германии, Франции и ряде других Европейских стран.Считается, что число людей, для которых греческий язык является вторым языком, на сегодняшний день перевалило за 5 млн. человек.

 

Развитие языка

Греческий язык считается одним из самых древних индоевропейских языков. Точную дату его возникновения современные историки назвать не могут.

Однако известно, что он возник задолго до основания древнего Рима. Об этом свидетельствуют различные трактаты и реликвии, добытые археологами. Исторически язык развивался локально, что привело к возникновению большого количества различных диалектов.

Особенности

Прародителем греческого языка считается древнее финикийское письмо.

В современном греческом языке присутствует достаточно сложная система ударений.

Несмотря на ярко выраженные индоевропейские корни, греческий язык в свое время получил ощутимое влияние от различных языков бассейна Эгейского моря.


 

Сложности перевода

Греческий язык по уровню сложности можно отнести к языкам средней сложности. Для европейцев при переводе греческого языка может возникать ряд сложностей, связанных со шрифтами и многим другим. В связи с тем, что перевод с греческого менее популярен, чем, например, перевод с английского, поиск хороших специалистов в этой области крайне усложнен. Обратившись в нашу компанию, вы останетесь довольны как ценой, так и качеством греческого перевода.

Туризм

Основу экономики Греции составляет туриндустрия. Из-за мягкого климата, удобного расположения и спокойного нрава местного населения Греция считается одной из наиболее благоприятных европейских государств. Тихий и спокойный отдых на свежем морском воздухе – это визитная карточка Греции.


Кухня

Особенностью национальной греческой кухни является наличие большого количества блюд из овощей и обильное использование оливкового масла.   Также, существует много блюд из баранины и сыров.


Греция?

Мало кто знает, но сами греки не называют свою страну Грецией. Они называют ее «Эллада». Слово «Греция» активно используется другими народами (в т.ч. и российским), но не самими греками.

 

 

>>Также, выполним перевод с датского и любого другого языка. Наш опыт работает на Вас!

Заказать перевод с греческого языка в Москве

Греческий язык является единственным представителем греческой группы. Споры о его происхождении ведутся и по сей день. Этот язык считается официальным в Греции, на Кипре, ЕС, а также на нем говорят некоторые народы Албании и Италии. Наша страна имеет вполне налаженные контакты с Грецией, сотрудничая с ней в сфере туризма, промышленности, обмена студентами. Именно поэтому заказать перевод с греческого языка сегодня можно практически в каждом бюро переводов.


Определенную сложность в процессе перевода с греческого доставляет уникальность этого языка. Основными отличиями греческого от европейских языков является непривычная система алфавита и пунктуации.


Закажите перевод с греческого языка в бюро переводов Vivion


Официальная документация требует в процессе перевода соблюдения огромного количества правил и стилистических особенностей языка. Лингвисту без опыта работы такая задача не по силам, поэтому в нашем бюро работают только квалифицированные специалисты с большим опытом, при этом многие из них являются носителями языка.


На протяжении нескольких лет мы выполняем заказы по переводам с греческого на русский и обратно текстов любой сложности и тематики. Вы можете заказать у нас переводы медицинских, технических, экономических, художественных текстов. Перевод на греческий язык может также понадобиться путешественникам, планирующим свой отпуск в этом прекрасном краю, который ежегодно посещает большое количество туристов.
Наши специалисты постоянно проходят курсы повышения квалификации, что гарантирует высокое качество работы.
Для удобства клиентов мы предлагаем заказать перевод текста через интернет, оформив заявку на нашем сайте. Заказав перевод с русского на греческий или с греческого языка на русский, Вы можете рассчитывать на качественную и быструю работу наших специалистов.

Письменный перевод за 1 страницу (1800 знаков с пробелами)

 

НАЗВАНИЕ ЯЗЫКА С ЯЗЫКА НА ЯЗЫК
Английский 300 Р 350 Р
Немецкий, французский 350 Р 450 Р
Греческий, испанский, итальянский 500 Р 550 Р
Белорусский, украинский, молдавский 300 Р 350 Р
Таджикский, узбекский, киргизский, казахский, туркменский 300 Р 350 Р
Армянский, грузинский, азербайджанский, турецкий 300 Р 350 Р
Болгарский, сербский, словенский, венгерский, датский 650 Р 700 Р
Латышский, литовский, эстонский 600 Р 700 Р
Финский, шведский, норвежский 700 Р 800 Р
Арабский, японский, китайский, корейский, иврит, вьетнамский 850 Р 900 Р

 

Наценка за сложность: 50 %
Наценка за срочность: 100%
Cкидка за объем: от 100 стр. – 10 %

Переводы с греческого языка, бюро переводов Челябинск

Переводы с греческого

Для многих наших сограждан Греция стала родной и близкой. Там ведут бизнес, туда едут отдыхать… Именно поэтому объем переводов с греческого или на греческий постоянно растет. Если вам нужны переводы с греческого языка на русский (или наоборот) и вы подыскиваете компанию, которая решит вашу проблему, вы у цели. Сотрудники челябинской компании «Челперевод» выполнят ваш заказ! Для подачи заявки вам нужно нажать кнопку «Заказать перевод» и заполнить онлайн форму. Остальное сделаем мы: свяжемся с вами для уточнения нюансов, рассчитаем стоимость работы, переведем тексты, заверим их нотариально (при необходимости).

Стоимость перевода на греческий

Основные расценки на переводы вы найдете на странице «Цены». Большие объемы перевода могут уменьшить стоимость одной нормативной страницы. Чтобы узнать точную стоимость бесплатно, заполните форму.

Рассчитать стоимость перевода

Наш секрет

Главный козырь нашего бюро – идеальное качество переводов. Его обеспечивают сотрудники компании, которые владеют греческим на высочайшем уровне и знают, как достичь идеального соответствия перевода оригиналу. Они разбираются в диалектных особенностях и нормах современного литературного языка, не путаются в стилистических лабиринтах.

Особенности перевода текстов с греческого языка (и наоборот)

В пьесе «Собака на сене» один из героев говорит такую фразу: «Какой занятный язык». Хотя речь шла не о греческом языке, в данном контексте цитата уместна: в греческом языке много интересных моментов. Знаете, как они обозначают вопросительный знак? Точкой с запятой. Согласитесь, что обычному человеку сложно с ходу понять смысл знака. При переводе с греческого неопытные специалисты могут ошибаться при использовании артиклей, местоимений, употреблении инфинитива или глаголов в разных наклонениях. Есть и другие нюансы: ведь даже литературный язык представлен в двух разновидностях. Что и говорить о диалектных нюансах. Наши переводчики хорошо знают эти особенности и легко справляются с переводами любой сложности. Кроме того, каждый перевод проходит дополнительную проверку, что позволяет свести к нулю неточности и опечатки.

Почему мы? Потому, что:

  • У нас работают опытные специалисты. В активе – более 7000 выполненных заказов, более 100 000 переведенных страниц. Причем, переводы в различных языковых парах относились к разным тематикам: медицина и техника, юриспруденция и космонавтика, оборудование и косметика. 
  • С нами легко сотрудничать. Вам не нужно искать наш офис – тексты для перевода отправьте по электронной почте. Готовый текст мы пришлем вам по E-mail. Оплатить услугу вы можете удобным для вас способом (реквизиты для расчетов предоставит консультант). 
  • Вы получите безупречный документ. Все переводы проходят дополнительную проверку. Редактор исправляет неточности, опечатки. При необходимости мы подключаем нотариуса, и он заверяет официальные документы.

Часто задаваемые вопросы

Что влияет на стоимость переводов? По вашим расценкам я насчитала одну сумму, а ваш консультант назвал другую.

Стоимость одной страницы перевода указана в нашем прайс-листе. Но цифры не являются окончательными. Дело в том, что расценки на перевод узкоспециализированных текстов немного выше обычных. Повышается стоимость одной нормативной страницы (около 1800 знаков) при срочных заказах, а также при необходимости заверять документ нотариально. Во втором случае вы доплачиваете за услуги нотариуса.

Предоставляете ли вы услуги устного перевода с греческого?

Да, в нашем штате есть сотрудники с нужной специализацией. Вы можете заказать услуги как синхронного, так и последовательного перевода.

Проводите ли вы какие-либо акции? Делаете ли скидки постоянным клиентам?

Время от времени мы проводим акции, участники которых могут получить скидку на переводы. Как правило, сумма скидки составляет 5% от стоимости услуг. Заказчики, которые переводят большой объем или являются нашими постоянными клиентами, тоже могут рассчитывать на скидки. Сумма бонуса рассчитывается индивидуально — в соответствии с объемом заказа.

В переводе с греческого диета означает «образ жизни» / Комментарии экспертов / Радиостанция «Вести FM» Прямой эфир/Слушать онлайн

Чтобы жить полноценной жизнью, необходимо заботиться о своем здоровье. Как похудеть, не причиняя себе вреда? Об этом в утреннем эфире «Вестей ФМ» рассказала диетолог Маргарита Королёва.

Соловьев: Я в своей жизни прошел через множество систем диет, самых новомодных, самых радикальных, но реально похудел только благодаря Маргарите Королёвой, которая сочетает в себе удивительные человеческие и профессиональные качества. Потому что Маргарита является наследницей великой школы советской диетологии, при этом человеком, который не ленится ездить по всему миру, смотрит все новое, изучает, проверяет, тестирует, обладает талантом очень большого психолога и психиатра, вплоть до этого. А также беседует с очень сложными людьми в мире шоу-бизнеса, в мире бизнеса, в мире политики, и находит каждому индивидуальную программу. Но вместе с этим, не ленится писать книги, которые приносят, в первую очередь, наверное, радость людям. Люди, которые не могут себе позволить прийти на прием к Рите, могут взять, открыть книгу и изменить свою жизнь к лучшему. При этом, что очень важно, без садизма, без убийства себя, без изменения. Самое сложное в похудении — не нанести вред своему здоровью. Рита, как себя не убить? Потому что ведь система похудения, особенно то, что часто рекламируют, приводит к тому, что люди подрывают здоровье навсегда? Как ты правильно говоришь, что мы не худеем, потому что это от слова «худо»…

Королёва: Я не люблю это слово.

Соловьев: Мы как раз возвращаемся к здоровому и правильному себе. Как не поддаться на обманы, на новомодные веяния, не нажраться таблеток, а действительно грамотно выстроить свою жизнь, чтобы и есть вкусно, и вес падал?

Королёва: Безусловно, важно в программах снижения веса оздоровить организм, прежде всего, не нанести ему вреда. Поэтому, самое главное — полюбить себя однажды, прислушаться к своему организму и выбрать, наверное, тот путь или ту диету, которая человеку подходит. Хотя я не люблю это слово, несмотря на то, что в переводе с греческого языка диета означает «образ жизни». Но, тем не менее, не люблю потому, что диета все-таки ставит какие-то ограничения, временные рамки, рамки по приему продуктов питания, по их выбору. Ограничения, даже исключения, ассоциируются в народе с голодными обмороками, недомоганием, слабостью, массой проблем, которые вытекает из этой программы. Поэтому важна не диета, важно для себя «примерить» то питание, которое можно «носить» всю жизнь.

Соловьев: Как одежду выбираем: мы знаем, что нам это идет, мы это носим.

Королёва: Да, никогда не выбирай диету, которой не сможешь придерживаться в течение всей своей жизни. Поэтому надо выбрать рациональное питание.

Соловьев: И вкусное!

Королёва: И вкусное, и стабильное, по крайней мере, чтобы оно было. Ни в коем разе не голодать! Я противник голода. Как обычно получается? Человек в современной жизни в течение всего дня может посвящать время работе, семье, бизнесу — всему, чему угодно, только не себе любимому. И только вечером «в одном флаконе» все сразу и получается: завтраки, обеды и ужины. И все в вечернее время, непосредственно перед сном в полном объеме. Естественно, нарушается сон, человек обретает лишние килограммы, а вместе с тем и риски по состоянию здоровья — проблемы сердечно-сосудистой системы, сахарный диабет и прочие проблемы.

Соловьев: Рита, многие люди пишут, что они похудели: спорт, стресс, переживания. Мой опыт показывал, что когда я весил 160, я много занимался спортом, но вот именно качественного изменения веса это не давало.

Королёва: Но при этом ты же качественно не изменил своего пищевого поведения. Важно изменить всю свою жизнь, прежде всего, пищевое поведение. Надо иначе относиться не только к себе, но и к тому, что ты делаешь в отношении себя, что ты ешь, насколько полезны продукты, насколько грамотно ты распределяешь их в течение дня. То есть режим приема пищи, объемы принимаемой пищи, да и качество питания оказывает влияние, прежде всего, на тот вес, который мы носим. А физические нагрузки — это, безусловно, важная составляющая. На самом деле, есть только две составляющие, которые безопасны, они естественным образом позволяют снижать массу тела — это изменение пищевого поведения при волевом участии самого человека и его физическая активность.

Соловьев: Только мотивация! Если нет мотивации, если человек не понимает, зачем, то он, конечно, не удержится.

Королёва: Безусловно. Люди должны понимать, для чего им это здоровье, как они будут его использовать.

Соловьев: Но здесь, конечно, есть проблема: вот меня часто спрашивали, когда я сильно потерял вес, как я себя чувствую. Я говорил: «Плохо». Потому что я нарушал, что говорила Рита. Рита требовала, чтобы я не спешил с потерей веса, а я относился, как спортсмен. Мне казалось, что надо как можно быстрее, быстрее, быстрее. И организм говорил: «Мужик, ты сошел с ума!» В это время я выглядел так, что люди у меня уже брали деньги в долг, надеясь, что уже будет некому возвращать.

Королёва: Очень неплохо, когда люди следуют рекомендациям, пунктуально выполняют их. Вот тогда абсолютно без вреда для здоровья и грамотно происходит снижение массы тела. А, самое главное, я выстраиваю программу таким образом, чтобы человек не просто похудел — это не самоцель! А я работаю на перспективу того, чтобы человек позволил себе удержать полученные результаты и удерживал эти результаты в течение всей жизни.

Полностью слушайте в аудиоверсии.

Читайте также:

Худеть нужно со вкусом

Перевод с греческого языка на русский. Профессионально, срочно, недорого.

Греческий язык стоимость перевода

В таблице указана базовая стоимость. На конечную стоимость перевода с греческого языка влияет срочность выполнения заказа и тематика перевода.  

Как заказать перевод с греческого языка

Для того, чтобы заказать перевод с греческого или на греческий язык в ARTSБЮРО, Вам необходимо отправить запрос на почту [email protected] либо по тел. +7 (812) 716-96-62. Также можете подъехать в офис по адресу: Санкт-Петербург, Невский проспект д.173, 2 этаж (станция метро площадь Александра Невского) и произвести оплату. Перевод будет оформлен в кратчайшие сроки. Стоимость срочного оформления перевода уточняйте у наших консультантов.

Особенности греческого языка

Данный язык является единственным представителем греческой группы. Хотя, споры о его происхождении ведутся до сих пор. Он имеет официальный статус государственного языка в Греции, Кипре, ЕС, а также некоторых народов Италии и Албании. Незначительная часть носителей проживает в эмиграции по всему миру. Россия имеет налаженные контакты и связи с Грецией. Наибольшее сотрудничество ведётся по направлению туризма, импорта и экспорта различных товаров лёгкой промышленности, а также обмена студентами. При этом, во всех данных областях требуется профессиональный перевод с греческого языка на русский и наоборот. Некоторую сложность перевода с греческого составляет уникальность данного языка. Он имеет непривычную для европейской территории систему пунктуации и алфавит. Официальные документы требуют соблюдения стиля языка и целого ряда установленных правил. Это является сложной задачей для лингвистов без опыта работы. Если Вам нужны настоящие профессионалы своего дела, то оптимальным решением будет обратиться наше бюро. Вот уже несколько лет, мы занимаемся предоставлением услуг по переводу с греческого языка на русский. Он осуществляется по нескольким направлениям. Наиболее популярным и востребованным является перевод технических текстов. Он необходим при экспорте или импорте продукции. Согласно российскому законодательству, подобные товары должны иметь техническую документацию и сопроводительные бумаги на русском языке. 

Наше бюро выполняет следующие виды письменного перевода с греческого языка на русский: технический. Медицинский, экономический и художественный. Работа над текстами осуществляется специалистами с лингвистическим образованием. Чтобы повысить их профессиональный уровень, регулярно проводятся специальные курсы. Они обеспечивают неизменно высокое качество работы. 

Для удобства клиентов, реализована система сотрудничества через интернет. Чтобы заказать у нашего бюро перевод с греческого языка, вовсе не обязательно проживать в Санкт-Петербурге. Для связи с менеджерами необходимо использовать данные из контактной информации. Общение по сети несколько повышает время получение готового результата и часто используется при необходимости срочного перевода с греческого языка на русский. 


Перевод с греческого языка Калининград

Если вам требуется выполнить перевод с греческого языка или на венгерский язык в Калининграде, то вам необходимо обратиться в бюро переводов Bingo!

Мы работаем с 9-00 до 19-00 по будням. А по выходным работаем в телефонном режиме (это значит, что вы можете отправить нам фото своих документов, чтобы мы за выходные их перевели, а в понедельник вы забрали готовые переводы).

Если вам необходимо сделать заказ на перевод текста в выходной день, звоните нам по телефону 8 (4012) 509-700 или на мобильный 8 (911) 460-97-00

Сколько стоит перевод текста на венгерский язык или перевод с греческого языка?

Стоимость перевода текста и документов зависит от нескольких критериев: количество документов, тематики текста и срочности. Ознакомиться со стоимостью перевода вы можете по этой ссылке.

Каждый перевод, выполненный нашими переводчиками, дополнительно проходит проверку и вычитку редактором, владеющим тематикой переводимого текста. Эта мера на порядок повышает качество и точность выполняемых нами переводов!

У вас можно заказать срочный перевод документов с греческого языка или на венгерский язык?

Да, наше бюро переводов имеет в наличии достаточное количество дипломированных специалистов, готовых мгновенно включиться в работу и выполнить поставленную перед ними задачу. Стандартная скорость работы наших переводчиков составляет около 15-20 печатных страниц текста в сутки. А при необходимости мы можем повысить скорость перевода в полтора-два раза.

Где можно заказать перевод текста?

Наше бюро переводов находится в районе Центрального рынка, по адресу: г. Калининград, ул. Пролетарская, 82-84, офис №6 (2 этаж).

Как заказать перевод текста, не посещая ваш офис?

Заказать перевод онлайн очень просто – отправляйте файл с текстом, который требуется перевести на венгерский язык или с греческого языка нам на электронную почту: [email protected] и в течение 10-20 минут наш администратор сообщит вам точную стоимость перевода текста и срок выполнения заказа.

Я могу заказать у вас нотариально заверенный перевод с греческого языка и на венгерский язык?

В нашем бюро переводов вы можете заказать как нотариальное заверение перевода вашего текста или документа, так и заверение печатью бюро переводов. Заверение перевода печатью бюро переводов мы выполняем бесплатно, а посмотреть стоимость нотариального заверения вы можете по этой ссылке.

Английский словарь на основе греческого

Форма Семья
Греческое слово Определение Английские производные инструменты
А, и нет, не
асептика, анархия
Amphi (латинское ambi)
около, около, оба
амфитеатр
антиква
антик, старый
антиквариат, античность, древность
Ана
вверх, снова
анатомия, Анабаптист
Анер, Андрос, Антропос
человек, тычинка
андрогинный, филандер, благотворительность
Защита от
против, напротив
антидот, антифон, антагонист
Арчос
начальник, примитив
архаика, архитектор
Авто
сам
автограф, автограф, аутентичный
Barvs
тяжелая
баритон, бариты
Библос
книга
Библия, библиомания
Биос
жизнь
биология, автобиография, амфибия
Ката
вниз
каталепсия, катаклизм
Cheir
рука
мануальный терапевт, хирург, хирург
Чилий
тысяча
килограмм, киловатт
Цветность
цвет
хромо, ахроматический
Хронос
время
хронический, анахронизм
Космос
мир, заказ
космополитен, микрокосм
Крипто
скрыть
криптогам, криптология
Диаметр
через, через
диаметр, диалог
Циклос
колесо, окружность
энциклопедия, циклон
Дека
десять
десятисложный, декалог
Демо
человек
демократия, эпидемия, демография
Derma
скин
эпидермис, таксидермис
Didonai, дозировка
дает
доза, аподоз, анекдот
Dis, ди
дважды, дважды
двухцветный, орграф
Dynamis
мощность
динамит, династия
Эйдос
, предмет виден
идол, калейдоскоп, антропоид
Epi
по адресу
эпидемия, эпитет, эпод, эфемерное
Этнос
раса, нация
этнос, этнология
Eu
скв.
эвфемизм, панегирик
Гамос
брак
криптогамия, двоеженство
Ge
земля
география, геометрия
Genos
, раса
нежный, энджендер
Грамма
письменный
монограмма, грамматика
Графо
написать
телеграф, литография
Хайма
кровь
гематит, кровотечение, анемия
Гетерос
прочие
разнородный, разнородный
Хомос
то же
омоним, гомеопатия
Hydor
вода
гидравлика, гидрофобия, гидрант
Hyper
сверх, очень
гиперкритический, гипербола
Гипо
под, поменьше
подкожный, гипофосфат
Исос
равно
равнобедренный, изотерма
Логотипы
слово, исследование, менеджмент, мера
теология, диалог
Мета
после, более
метафизика, метафора
Метрон
мера, ум
барометр, диаметр
Моно
один, один
моноплан, монотонный
Морфе
форма
метаморфозы, аморфные
Neos
новые, молодые
неолит, неофит
Нейрон
нерв
невралгия, невротическая
Номос
право, наука
астрономия, гастрономия, экономика
Онома
название
аноним, отчество
Opsis
вид, прицел
синопсис, танатопсис, оптик
Ортопеды
правый
ортопедический, православный
Остеон
кость
Остеопатия надкостницы
Pais, платные
детский
пайдевтика, педагог, энциклопедия
Пункт
у
парафраз, атрибутика
Па, поддон
все
диапазон, панацея, пантеизм
Пафос
страдает
аллопатия, патология
Пери
вокруг, около
перископ, перистиль
Петрос
рок
нефть, селитра
Phaino
показать, быть видимым
прозрачный, феномен, прозрение, фантастика
Философия
любящий
библиофил, Филадельфия
Фобос
страх
гидрофобия, англофоб
Телефон
звук
телефон, симфония
Фос
свет
фосфор, фотография
Physis
природа
физиогномика, физиология
Плазма
форма
катаплазма, протоплазма
Пневма
воздух, дыхание
пневматический, пневмония
Полис
город
полис, столичный
Polys
много
полиандрия, полихромия, многосложность
Pous, pados
фут
осьминог, педиатр
Pro
перед
хоботок пророка
Протос
первая
протоплазма, прототип
Псевдонимы
ложь
псевдоним, псевдоклассический
Психея
дыхание, душа
психология, психопатия
Pyr
пожар
пирография, пиротехника
Scopos
наблюдатель
прицел, микроскоп
София
мудрость
философия, второкурсник
Syn
вместе, с
синтез, синопсис, симпатия
Техне
арт
техничность, архитектор
Tele
далеко, далеко
телепатия, телескоп
Темно, Томос
то что отрезано
epitome, анатомия, фолиант
Теос
год
теософия, пантеизм
Therme
тепло
изотерма, термодинамика
Титенай, Диссертация
место, размещение, расстановка
эпитет, гипотеза, анафема
Treis
три
трихорд, тригонометрия
Зун
животное
зоология, простейшие, зодиак

ВОЗ: штаммы вирусов для использования греческих алфавитов в именах

В связи с распространением разновидностей коронавируса по всему миру Всемирная организация здравоохранения разработала менее технический способ их описания, чем их научные названия, состоящие из множества цифр, — с использованием греческого алфавита.

Использование букв, таких как Alpha, Beta и Gamma — вместо B.1.1.7, B.1.351 и P.1 — для ссылки на варианты сделает «проще и практичнее» их обсуждение с ненаучными аудитории, говорится в заявлении ВОЗ. Организация собрала группу ученых для рассмотрения легко произносимых и не стигматизирующих ярлыков для штаммов вирусов, которые она делит на категории «представляющие интерес» и «вызывающие озабоченность».

Установленные системы номенклатуры для наименования и отслеживания генетических линий вируса SARS-CoV-2 будут по-прежнему использоваться учеными и в исследованиях, сообщила ВОЗ.

Варианты, вызывающие озабоченность

a a, Великобритания (сентябрь 2020 г.)
Новый ярлык ВОЗ Pango Lineage Самый ранний образец
Alpha B.1.1.7
B.1.351 Южная Африка (май 2020 г.)
Гамма P.1 Бразилия (ноябрь 2020 г.)
Дельта B.1.617.2 Индия (октябрь 2020 г.)

Интересующие варианты

Новый ярлык ВОЗ Pango Lineage Самый ранний образец
Epsilon B.1.427 / B.1.429 США (март 2020 г.)
Zeta P.2 Бразилия (апрель 2020 г.)
Eta B.1.525 Многие страны (декабрь 2020 г.)
Theta P.3 Филиппины (январь 2021 г.)
Iota B.1.526 США (ноябрь 2020 г.)
Kappa B.1.617.1 Индия (октябрь 2020 г.)

Прежде, чем оказаться здесь, это на Терминале Блумберга.

УЧИТЬ БОЛЬШЕ

21 английское слово, которое на самом деле является греческим (и история за ним)

В англоязычном мире невозможно прожить день, не встретив хотя бы одного слова греческого происхождения. От мармелада , украшающего наши утренние тосты, до музыки , которую мы играем, и драмы , которую мы смотрим в кинотеатре , древние греки полностью проникли в современный английский язык, на котором мы говорим сегодня. Имея более 150 000 примеров, полный список всех греческих слов, используемых в английском языке, растянется до бесконечности, поэтому мы собрали здесь некоторые из наших любимых.Наслаждаться!

21.

Acrobat

От слова акри (άκρη — «кончик» или «край») и глагола vaino (βαίνω — «ходить») акробат — это тот, кто ходит по краю, часто на цыпочках.

20.

Кладбище

Многие греческие слова, используемые в английском языке, любят маскироваться под старофранцузские или латинские. Однако не позволяйте внешнему виду обмануть вас: этот пример на самом деле происходит от греческого слова koimame (κοιμάμαι — «спать»), которое также является корнем другого слова, koimitirion (κοιμητήριο — «спальное помещение»).Неужели это жутко, что мы называем наши последние места отдыха общежитиями для мертвых? Возможно.

19.

Цинизм

Цинизм исходит от циников, школы древнегреческих философов. Их тезка, вероятно, происходит от общественной гимназии (школы), где преподавал один из учеников Сократа, названный Cynosarges («белая собака» или «быстрая собака», в зависимости от того, кого вы спросите). Согласно одному мифу, афиняне совершали подношение Гераклу, когда собака схватила животное и бросила его рядом с местом, где позже была построена школа.

18.

Демократия

Ах, старая добрая демократия. Объединив demos (δήμος — «люди») и kratos (κράτος — «сила»), значение этого типичного греческого слова, используемого в английском языке, выражается просто: власть для людей!

17.

Динозавр

Как бы вы описали динозавра? Если вы придумали что-то вроде «внушающей страх рептилии», примите наши поздравления. Название, которым мы называем этих величественных древних существ, происходит от греческих слов deinos (δεινός — «ужасный») и savra (σαύρα — «ящерица»).

16.

Европа

Согласно древнегреческой мифологии, Европа была мифологической принцессой с большими красивыми глазами, черта, отраженная в самом происхождении ее имени: evrys (ευρύς — «широкий») и op s (ωψ — «глаз»). ). Когда бог Зевс увидел ее собственными глазами, это была любовь с первого взгляда. Он быстро превратился в белого быка и увез ее в далекие страны, которые мы теперь называем Европой. Если вы сейчас там, проверьте свой кошелек на предмет мелочи — с тех пор Греция увековечила историю своей национальной версией монеты в 2 евро.

15.

Галактика

Теперь, когда мы затронули эту тему, многие греческие слова, используемые в английском языке, имеют мифологическое происхождение. Галактика, также известная как Млечный Путь, происходит от греческого слова «молоко», gala (γάλα). Согласно одному мифу, Млечный Путь был создан маленьким сыном Зевса, Гераклом, после того, как он попытался сосать молоко своей мачехи, пока она спала. Когда Гера проснулась и обнаружила, что кормит грудью чужого младенца, она оттолкнула ребенка, в результате чего ее молоко хлынуло во Вселенную.

14.

Гермафродит

Говоря о богах, Гермафродит был сыном Гермеса и Афродиты, которые, по-видимому, не беспокоились о поиске нового имени для своего ребенка. Как самый красивый мужчина в мире, Гермафродит стал объектом привязанности к нимфе Салмакис. Пожелав вечной любви, боги ответили на ее молитвы, соединив двух влюбленных в одно тело.

13.

Марафон

Ежегодно по всему миру проходят тысячи гонок на длинные дистанции.Официально длина марафона составляет 42,1 км (26,1 мили), что является намеком на фактическое расстояние между двумя греческими городами. Легенда гласит, что в 490 году до нашей эры Фидиппид бежал в Афины с поля битвы в Марафоне, чтобы объявить миру, что персы потерпели поражение в битве при Марафоне, которая была названа так же. После своего победного объявления он потерял сознание и умер. В 2010 году Греция отметила 2500-летний юбилей битвы — как вы уже догадались — марафоном.

12.

Мармелад

Хотя словари скажут вам, что это слово происходит из португальского, на самом деле оно происходит от греческих слов meli (μέλι — «мед») и milo (μήλο — «яблоко»).Некоторые источники говорят, что древние греки любили готовить айву ( marmelos по-португальски) с медом.

11.

Меланхолия

Это распространенное греческое слово, используемое в английском языке, имеет несколько причудливую этимологию. От греческих слов melas (μέλας — «черный») и khole (χολή — желчь) когда-то считалось, что когда ваша селезенка производит избыток черной желчи, вы чувствуете себя мрачно. Это убеждение уходит корнями в древнегреческую школу медицины, называемую юморизмом, которая выдвигала гипотезу о том, что жидкости организма («юмор») напрямую влияют на настроение человека.

10.

Музыка

Музыка буквально означает искусство муз, девяти греческих богинь, правивших искусствами и науками. Первоначально концепция музея была задумана как святыня муз.

9.

Нарциссизм

Нарциссизм происходит от древнегреческого мифологического персонажа Нарцисса, молодого человека, который влюбился в себя, увидев свое отражение в озере. Одна нимфа, страстно полюбившая его, превратилась в ничто, когда он проигнорировал ее, не оставив после себя никаких следов, кроме ее голоса.Ее звали Эхо.

8.

Паника

Слово паника происходит от имени древнегреческого бога-козла Пана, который сеял ужас среди нимф, таких как Эхо.

7.

Фобия

Произведенное от другого слова, означающего террор, фобия — это иррациональный страх — и существует много странных фобий с названиями, также полученными из греческого языка. Параскевидекатриафобия — боязнь пятницы, 13-го, арахибутирофобия — боязнь прилипания арахисового масла к нёбу, а мирмекофобия — боязнь муравьев.

6.

Планета

«Планета» происходит от греческого глагола planomai (πλανώμαι), что означает «блуждать». Для древних греков планеты были просто блуждающими звездами.

5.

Сарказм

От греческого слова sarx (σάρξ), обозначающего плоть, сарказм описывает (метафорический) акт снятия чьей-то плоти с насмешливым комментарием.

4.

Шизофрения

Объединив слова schizein (σχίζειν — «раскалывать») и phren (φρην — «разум»), значение этого конкретного греческого слова, используемого в английском языке, довольно очевидно.

3.

Сикофант

К сожалению, происхождение этого примера немного неясно, так как никто точно не знает, откуда он. Одна история связывает его со словом syk o (σύκο — «инжир») и глаголом phainein (φαίνειν — «показывать»), когда кража и экспорт инжира считались преступлением. Людей, сообщавших о нарушителях этого закона, называли подхалимами. Конечно, с тех пор значение этого слова сильно изменилось — теперь оно дает имя неискренним льстецам.

2.

Tele + word

В английском языке есть множество греческих слов, которые начинаются с tele , префикса, обозначающего расстояние. Телефон передает ваш голос на большие расстояния, телескоп помогает вам видеть далекие места, а телеграф позволяет отправлять сообщения на большие расстояния.

1.

Теспиан

Театр — модное слово для обозначения актера, особенно актера театра. Название происходит от самого Фесписа, жившего в VI веке до нашей эры. Древнегреческий поэт, который, как говорили, был первым человеком, когда-либо появившимся на сцене в качестве актера.

Список греческих слов английского языка

Майкл

После французского, латыни и викингов (и, конечно, древнеанглийского, но — это английский), греческий язык внес больше слов в современный английский, чем любой другой — возможно, на 5%.

Многие греческие слова возникли из греческой мифологии и истории. Знание этих предметов было доказательством того, что человек образован, поэтому отказ от ссылки на греческую литературу поощрялся даже в 20 веке.Из греческой мифологии мы получаем такие слова, как атлас, хаос, хронологический, эротический, геркулесовский, гипнотический, муза, нектар, прометей и даже ткань.

Но большинство слов греческого происхождения в английском языке не пришли прямо из древнегреческого. Многие из них представляют собой современные, а не древние сочетания греческих корневых слов. Например, вы, наверное, знаете, что телефоном не пользовались древние греки. Но само слово полностью греческое, состоящее из греческих слов, обозначающих «далекий» и «звук». Помимо tele и phon, общие греческие корни включают anti, arch, auto, bio, centro, chromo, cyclo, demo, dys, eu, graph, hydro, hypo, hyper, logo, macro, mega, meta, micro, mono, paleo. , пара, фило, фото, поли, про, псевдо, психо, пиро, техно, термо и зоопарк.Среди прочего.

Сравнение первоначального и современного значений греческих слов, которые стали английскими словами, иногда показывает не только то, насколько изменился язык, но и насколько изменилась культура.

  1. идиот
    Человек с очень низким интеллектом. Для древних греков идиот был частным лицом, человеком, не вовлеченным в гражданское правительство или политику. Связанные: идиосинкразия, идиома и другие индивидуалистические слова.
  2. метрополия
    Греческие корни этого слова — «мать» и «город».Сократ, обвиненный судом в развращении молодежи своей философией, был поставлен перед выбором: выпить яд или изгнание из своего родного города Афин. Он выбрал яд, потому что не был идиотом в древнем смысле этого слова. Если вы выберете изгнание, вы можете быть идиотом в древнем смысле этого слова, но вы останетесь живым идиотом.
  3. acrobat
    Этот артист цирка, который демонстрирует подвиги физической ловкости, взбираясь на самый верх каната, получил свое имя от греческих слов «высокий» и «шагать» с смыслом «танцор на канате» и «тип- палец на ноге.”
  4. бактерия
    От греческого слова, которое означает «палка», потому что под микроскопом (другое греческое слово) некоторые бактерии выглядят как палочки.
  5. кладбище
    Греческое слово koimeterion означало «спальное место, общежитие». Раннехристианские писатели использовали слово для обозначения могильника, и поэтому студенты колледжей остаются в общежитии, а не на кладбище.
  6. динозавр
    Возможно, вы слышали это раньше.Наше слово для обозначения этих древних рептилий представляет собой современное (1841 г.) сочетание греческих слов «ужасный» и «ящерица».
  7. hippopotamus
    Древние греки называли это большое влажное африканское животное hippopótamos , от слов «лошадь» и «река». Другими словами, речной конь.
  8. носорог
    Продолжая нашу африканскую тему, это большое сухое африканское животное названо в честь греческих слов, обозначающих «нос» и «рог». На носу рога обычно не растут.
  9. история
    Греческое слово Historía означало «исследование, запись, повествование».
  10. диалог
    У монолога есть один говорящий, но в диалоге не обязательно два говорящих (это было бы «ди-лог», но такого слова нет). Диалог происходит от греческих слов, которые означают «противоречивый разговор», и более двух человек могут это сделать, если будут чередоваться.
  11. экономика
    Греческое слово, обозначающее «управление домашним хозяйством», было расширено до обозначения управления деньгами, товарами и услугами для всей общины или нации.Но «экономичный» по-прежнему относится к личной бережливости.
  12. метафора
    В древности это слово означало «перенос» или «перенос». Когда мой дедушка называл мою бабушку персиком, образно говоря, он использовал образ речи, который передавал сладость плода его милой жене.
  13. планета
    Древних греков обвиняют во всем неправильном с астрономией до Возрождения, но они были достаточно проницательны, чтобы заметить, что, хотя большинство звезд стояло на месте, некоторые из года в год блуждали.Слово планета происходит от греческого слова «странствие».
  14. шизофрения
    Люди с этим психическим расстройством описываются как имеющие «раздвоение личности», а название происходит от греческих слов, обозначающих «расщепление» и «разум». Симптомы могут включать галлюцинации, бред или неорганизованную речь.
  15. технология
    Это слово не ограничивалось промышленностью или наукой до середины 19 века, во время промышленной революции. Первоначально он относился к «технике» (тот же греческий корень) или систематическому изучению искусства или ремесла — сначала искусство грамматики, а затем изящные искусства.
  16. грамматический
    Говоря о грамматике, древнегреческое слово grammatike означало «умелый писатель». Теперь это означает «исправить письменно».
  17. синтаксис
    Комбинация древнегреческих слов, означающих «вместе» и «расположение». Синтаксис — это то, как слова расположены вместе.
  18. сарказм
    Хотя это слово использовалось для описания горькой насмешки, греческое слово sarkazein буквально означало «отрезать плоть», что, как вы могли подумать, случилось с вами, когда подвергались резкому сарказму или критическому юмору.
  19. подхалим
    Не то слово, которое я когда-либо использовал, но оно может вам понравиться. Это означает «раболепный, корыстный льстец». На древнегреческом языке это означало «тот, кто показывает инжир». Это относилось к оскорбительному жесту руки, который уважаемые греческие политики не использовали бы против своих оппонентов, но чьих бесстыдных последователей можно было бы поощрить к этому.
  20. телескоп
    Еще одно греческое слово, изобретенное не греками, а, возможно, голландцами около 1600 года.Его корни означают «дальновидность», и Галилео Галилей был одним из первых астрономов, которые использовали телескоп, чтобы видеть далекие объекты.

Как видите, греческий язык глубоко вплетен в современный английский. Чтобы доказать это, в конце 1950-х годов греческий экономист Ксенофонт Золотас произнес две речи на английском языке, но с использованием только греческих слов, за исключением артиклей и предлогов. Результаты были довольно громкими, но в основном приемлемыми. Чем ближе вы познакомитесь с греческими словами, тем легче будет понимать английский.И, наверное, более красочно.

Хотите улучшить свой английский за пять минут в день? Оформите подписку и начните ежедневно получать наши советы по написанию и упражнения!

Продолжайте учиться! Просмотрите категорию «Словарь», просмотрите наши популярные публикации или выберите соответствующую публикацию ниже:

Прекратите делать эти досадные ошибки! Подпишитесь на Daily Writing Tips уже сегодня!

  • Вы будете улучшать свой английский всего за 5 минут в день, гарантировано!
  • Подписчики получают доступ к нашим архивам с более чем 800 интерактивными упражнениями!
  • Вы также получите три бонусные электронные книги совершенно бесплатно!
Попробовать бесплатно

Сколько английских слов произошло от греческого языка? Список 150.000

Последнее обновление: 29 апреля 2021 г., 13:56

Влияние греческого (эллинского) языка на сегодняшнее слово

Парфенон

Сколько греческих слов в английском языке

Книга рекордов Гиннеса оценивает эллинский язык как самый богатый в мире с 5 миллионами слов и 70 миллионами типов слов !

Греческие корни часто используются для создания новых слов для других языков , особенно в науках и медицине .

Математика, физика, астрономия, демократия, философия, легкая атлетика, театр, риторика, крещение и сотни других слов являются эллинскими (греческими), это ФАКТ

Греческие слова и словесные элементы продолжают использоваться в качестве основы для чеканки монет : антропология, фотография, телефония, изомер, биомеханика, кинематография и т. Д.

В типичном повседневном словаре английского языка на 80 000 слов около 5% слов заимствованы непосредственно из греческого ; (например, « феномен » — это греческое слово и даже подчиняется правилам эллинской грамматики, поскольку множественное число — « феномен »), и еще 25% заимствованы косвенно .

Итак, около 150 000 слов в современном английском языке имеют прямое или косвенное происхождение из древнегреческого языка.

Это связано с тем, что было много эллинских слов , заимствованных из латыни, первоначально , которые затем перекочевали в английский язык , потому что английский язык заимствовал очень много слов из латыни (например, « elaiwa » на греческом языке превратилось в латинское « oliva»). », который, в свою очередь, превратился в« оливковое »на английском языке).

Итак, 30% английских слов… греческие!

Эллинский и латинский языки являются преобладающими источниками международного научного словаря , однако процент слов, заимствованных из греческого языка, намного выше, чем у латинского, если рассматривать высоконаучный словарь (например, « окситетрациклин » — медицинский термин имеющий три эллинских корня).

И, наконец, задумывались ли вы когда-нибудь о том, каким был бы мир, если бы греческого языка никогда не существовало?

Большая часть этой статьи заимствована с этого веб-сайта, поэтому приветствия принадлежат им.

Греческие слова в английском языке

Список греческих слов в английском языке

Ниже приведен только пример нескольких слов греческого происхождения, написанных на современном греческом языке и написанных латинскими буквами. Практически не изменился с древности.

  • Academy = Ακαδημία (Академия)
  • Acrobat = Ακροβάτης (Akrovates)
  • Air = Αέρας, Αήρ (Aeras)
  • Самолет = Αεροπλάνο (Aeroplano)
  • Анатомия = Ανατομία (Анатомия)
  • Ангел = Άγγελος (Аггелос)
  • Anti = Αντι (Анти) ​​
  • Архео = Αρχαιο (Архео)
  • Architect = Αρχιτέκτων (Architekton)
  • Аромат = Άρωμα (Аромат)
  • Astronaut = Αστροναύτης (Astronaftis)
  • Athlete = Αθλητής (Спортсмены)
  • Атлас = Άτλας (Атлас)
  • Атмосфера = Ατμόσφαιρα (Атмосфера)
  • Атом = Άτομο (Атомо)
  • Авто = Αυτο (Афто)
  • Бактерия = Βακτήριον (Vakterion)
  • База = Βάση (Ваза)
  • Библия = Βίβλος (Veevlos)
  • Bio = Βιο (Veeo)
  • Biology = Βιολογία (Viologia)
  • Коробка = Βοξ (Vox)
  • Кладбище = Κοιμητήριο (Keemeeteerio)
  • Центр = Κέντρο (Кентро)
  • Centro = Κέντρο (Kentro)
  • Стул = Καρέκλα (Karekla)
  • Хаос = ος (Хаос)
  • Персонаж = Χαρακτήρ (Персонаж)
  • Припев = ορός (Choros)
  • Chromo = ρωμο (Хромо)
  • Chronological = Χρονολογικό (Chronologiko)
  • Cinema = Κινημα (Kinima)
  • Климат = Κλιμα, Κλιματικό (Klimatiko)
  • Clinic = Κλινική (Клиники)
  • Комедия = Κωμωδία (Komodeea)
  • Космос = Κόσμος (Космос)
  • Куб = Κύβος (Кивос)
  • Цикл = Κύκλος (Kyklos)
  • Цикло = Κυκλο (Кикло)
  • Десятилетие = Δεκάδα (Декада)
  • Demo = Δημο (Deemo)
  • Демократия = Δημοκρατία (Deemokrateea)
  • Дьявол = Διάβολος (Дьяволос)
  • Диаграмма = Διάγραμμα (Диаграмма)
  • Диалог = Διάλογος (Диалоги)
  • Диета = Δίαιτα (Диета)
  • Diplomat = Διπλωμάτης (Дипломаты)
  • Динозавр = Δεινόσαυρος (Dinosavros)
  • Диск = Δίσκος (Diskos)
  • Драма = Δράμα (Драма)
  • Династия = Δυναστεία (Династия)
  • Dys = Δυσ (Dys)
  • Эхо = Ηχώ (Эхо)
  • Ecology = Οικολογία (Экология)
  • Economy = Οικονομία (Ekonomia)
  • Ecstasy = Έκσταση (Экстази)
  • Electric = Ηλεκτρικό (Elektriko)
  • Electronic = Ηλεκτρονικό (Eelektroniko)
  • Энергия = Ενέργεια (Энергия)
  • Энтузиазм = Ενθουσιασμός (Enthousiasmos)
  • Эпизод = Επεισόδιο (Эпизодио)
  • Эротика = Ερωτικό (Erotiko)
  • Этика = ‘θη (Ethe)
  • Eu = υ (Ef)
  • Евро = Ευρώ (Евро)
  • Европа = Ευρώπη (Evropee)
  • Фантазия = Φαντασία (Фантазия)
  • Галактика = Γαλαξίας (Galaxias)
  • Генетический = Γενετικός (Genetikos)
  • География = Γεωγραφία (География)
  • Геометрия = Γεωμετρία (Геометрия)
  • Гигант = Γίγαντας (Гиганты)
  • Грамматический = Γραμματικό (Грамматико)
  • График = Γραφ (График)
  • Гитара = Κιθάρα (Kithara)
  • Гармония = Αρμονία (Armonia), буква «h» отвергается в современном греческом языке.
  • Helicopter = Ελικόπτερο (Эликоптеро), буква «h» в современном греческом языке отвергается.
  • Геркулес = Ηρακλής (Эраклий), буква «h» в современном греческом языке отвергается.
  • Герой = Ήρως (Ирос), буква «h» в современном греческом языке отвергается.
  • Бегемот = Ιπποπόταμος (Ипопотамос), буква «h» в современном греческом языке отвергается.
  • History = Ιστορία (Eestoreea), буква «h» в современном греческом языке отвергается.
  • Горизонт = Ορίζοντας (Оризонтас), буква «h» в современном греческом языке отвергается.
  • Гормон = Ορμόνη (Ормони), буква «h» в современном греческом языке отвергается.
  • Гороскоп = Ωροσκόπιο (Ороскопио), буква «h» в современном греческом языке отвергнута.
  • Час = Ώρα (Ора), буква «ч» в современном греческом языке отвергается.
  • Hydro = Υδρο (Ydro), «h» отвергается в современном греческом языке.
  • Гимн = Ύμνος (Ymnos), буква «h» отвергается в современном греческом языке.
  • Hypo = Υπο (Ypo), «h» отвергается в современном греческом языке.
  • Hyper = Υπερ (Yper), «h» в современном греческом языке отвергается.
  • Hypnotic = Υπνωτικό (Ypnotiko), «h» в современном греческом языке отвергается.
  • Идея = Ιδέα (Идея)
  • Идиот = Ιδιώτης (Идиоты)
  • Идол = Είδωλο (Идоло)
  • Ирония = Ειρωνία (Ironea)
  • Ревность = Ζήλεια (Зелия)
  • Килограмм = Χιλιόγραμμο (Чилиограмма)
  • Километр = Χιλιόμετρο (Chiliometro)
  • Кинетический = Κινητικό (Kinetiko)
  • Лев = Λέων (Леон)
  • Логика = Λογικό (Логико)
  • Logo = Λογο (Логотип)
  • Lyrics = Λυρισμός (Lyrismos)
  • Станок = ηχανή (Mechane)
  • Макро = Μακρο (Макро)
  • Мега = Μεγα (Мега)
  • Магия = Μαγικό (Мэджико)
  • Мета = Μετα (Мета)
  • Метафора = Μεταφορά (Метафора)
  • Метрополис = Μητρόπολις (Метрополис)
  • Micro = Μικρο (Mikro)
  • Моно = Μονο (Моно)
  • Muse = ούσα (Musa)
  • Тайна = Μυστήριο (Мистерио)
  • Миф = Μύθος (Мифы)
  • Нектар = Νεκταρ (Nektar)
  • Neon = Νέον (Неон)
  • Nike = Νίκη (Nike)
  • Девять = Εννέα (Enea)
  • Океан = Ωκεανός (Океанос)
  • Олимпик = Ολυμπιακός (Олимпиакос)
  • Orchestra = Ορχήστρα (Оркестр)
  • Организм = Οργανισμός (Organismos)
  • Оргазм = Οργασμός (Оргазм)
  • Oxyzen = Οχυγόνο (Oxygono)
  • Палео = Παλαιο (Палео)
  • Паника = Πανικός (Panikos)
  • Пантера = Πάνθηρας (Пантеры)
  • Бумага = Πάπυρος (Papeeros)
  • Para = Παρα (Para)
  • Paradise = Παράδεισος (Paradeisos)
  • Патриот = Πατριώτης (Патриоты)
  • Пауза = Παύση (Pafsi)
  • Перец = Πιπέρι (Пепери)
  • Период = Περίοδος (Periodos)
  • Фаза = Φάση (Phasee)
  • Филон = Φιλο (Филон)
  • Философия = Φιλοσοφία (Философия)
  • Фото = Φωτο (Фото)
  • Фотография = Φωτογραφία (Photografia)
  • Physic = Φυσική (Physike)
  • Planet = Πλανήτης (Planeetes)
  • Поэма = οίημα (Peema)
  • Полюс = Πόλος (Polos)
  • Поли = Πολυ (Поли)
  • Pro = ρο (Pro)
  • Program = Πρόγραμμα (Programma)
  • Псевдо = Ψευδο (Псевдо)
  • Психо = Ψυχο (Психо)
  • Психология = Ψυχολογία (Психология)
  • Поджигатель = Πυρο (Поджигатель)
  • Рапсодия = Ραψωδία (Рапсодия)
  • Ритм = Ρυθμός (Rythmos)
  • Носорог = Ρινόκερως (Rinokeros)
  • Сарказм = Σαρκασμός (Саркасмос)
  • Scene = Σκηνή (Skene)
  • Шизофрения = Σχιζοφρένεια (Шизофрения)
  • Школа = Σχολείο (Scholeeo)
  • Сфера = Σφαίρα (Сфера)
  • Звезда = Αστήρ (Asteer)
  • Стерео = Στέρεο (Стерео)
  • Стратегия = Στρατηγική (Стратегики)
  • Сикофант = Συκοφάντης (Sykophantes)
  • Слог = Συλλαβή (Syllavee)
  • Символ = Σύμβολο (Символо)
  • Симметрия = Συμμετρία (Симметрия)
  • Симпатия = Συμπάθεια (Симпатия)
  • Симфония = Συμφωνία (Симфония)
  • Синтаксис = Σύνταξη (Syntaksi)
  • Система = Σύστημα (Systeema)
  • Тактика = Τακτική (Taktikee)
  • Талант = Ταλέντο (Таленто)
  • Техно = Τεχνο (Техно)
  • Technology = Τεχνολογία (Технология)
  • Telescope = Τηλεσκόπιο (Teleskopio)
  • Телефон = Τηλέφωνο (Телефон)
  • Television = Τηλεόραση (Teleorasi)
  • Theater = Θέατρο (Theatro)
  • Theme = Θέμα (Thema)
  • Теория = Θεωρία (Теория)
  • Therapy = Θεραπεία (Терапия)
  • Thermo = Θερμο (Термо)
  • Термометр = ερμόμετρο (Thermometro)
  • Третий = Τρίτο (Treeto)
  • Тон = νος (Тонос)
  • Tragedy = Τραγωδία (Tragodia)
  • Триумф = Θρίαμβος (Thriamvos)
  • Тип = Τύπος (Опечатки)
  • Утопия = Ουτοπία (Утопея)
  • Зона = Ζώνη (Zonee)
  • Zoo = Ζωο (Зоопарк)
  • Zoology = Ζωολογία (Zoologia)

Кроме того, почти все слова, начинающиеся с «PH», имеют греческое происхождение!

На этом надо остановиться, все 150 записать невозможно.000 греческих слов, используемых в английском языке!

Если вы один из тех, кто говорит: « Для меня все по-гречески, », просто следуйте парочке простых советов.

Самое главное, латинский звук «C» — это «K» по-гречески. У греков звук «C» пишется и произносится всегда вместе с «S».

Имейте в виду, что звук «TH» по-гречески пишется с «Θ».

Древнегреческий B первоначально звучал как B в сегодняшнем английском языке, но теперь он пишется с помощью «MΠ», а буква «Β» звучит как «V».

Все древнегреческие слова, которые начинаются с «H», например «История», были написаны без буквы «and», и вместо этого была начислена первая буква. Сегодня это придыхание отменено, и звук «H» не произносится.

Везде, где вы видите «Ω» или «Ο», произносимые как «O», есть еще несколько незначительных отличий. Но постепенно вы обнаружите, что начинаете понимать.

Латинский алфавит , в конце концов, является естественной эволюцией греческого эвбейского алфавита .

Наконец, вы увидите, что фраза « для меня все по-гречески, » — бессмысленное выражение, более уместно сказать « для меня все по-китайски, ».

В конце концов, так называемые индоевропейские языки имеют нечто общее, финикийский алфавит , который является общим предком для всех алфавитов в Европе .

Все они эллинские (греческие)

Согласно одной из оценок, более 150 000 слов английского языка произошли от греческих слов … источник: www.britishcouncil.org

Теперь, когда вы увидели, сколько греческих слов знаете, вы не должны чувствовать себя чужими, когда посещаете Грецию, вы — коренной грекоязычный человек, вы просто еще этого не знаете! Узнай об этом.

Узнайте больше о Греции

10 вещей, которые нужно знать перед поездкой в ​​Грецию

| |

Греция — одно из лучших мест для посещения, если вы ищете впечатлений, которые изменили вашу жизнь.С уникальной культурой, традициями и обычаями.… Читать дальше

5 книг для чтения во время карантина, чтобы почувствовать себя путешествующим по греческим островам

| |

Поездка в Грецию останется в сердце навсегда, и сегодня у мечтателей есть много книг, которые нужно прочитать, чтобы почувствовать себя на греческих островах.… Читать дальше

Необычные детские имена, вдохновленные греческой мифологией

| |

Одним из богатейших источников необычных и единственных в своем роде имен является греческая мифология.Вот несколько уникальных имен на выбор для вашего малыша. … Подробнее

Кто такие эллины? Происхождение греков

| |

Эллада — это земля эллинов, то есть земля греков. Но почему мы называем Грецию Элладой и кто такие эллины?… Подробнее

Полезные советы для путешествий по греческим островам

| |

Греция — это фантастическое туристическое место с множеством островов и живописной красотой, будь то медовый месяц или летние каникулы.Страна полна исторических достопримечательностей, знаковых культур и восхитительной еды.… Читать дальше

7 приправ, которые принесут вкус Греции даже в вашем доме

| |

Вкусная еда с изумительными ингредиентами. Здесь мы собираемся поделиться с вами семью приправами, которые жители Средиземноморья используют, чтобы украсить свою еду.… Подробнее

Какие греческие острова лучше всего посетить для семейного отдыха?

| |

Ничто не может сблизить семью и создать счастливые воспоминания, чем хорошо провести время с ними в Греции.… Подробнее

Как выучить 100 греческих слов, которые можно использовать мгновенно

| |

Если вы собираетесь поехать в Грецию, вам будет очень приятно, если вы попытаетесь общаться с местными жителями, используя некоторые простые греческие слова.… Подробнее

Типичные примеры греческого, английского и французского языков Малака

| |

Вот несколько очень типичных примеров поведения, которые представляют то, что мы называем Малакой.Греческий, английский и французский Малакас в действии! … Подробнее

В Греции и на островах снято 8 известных фильмов

| |

Многие фильмы связаны с Грецией. Вот список самых популярных и захватывающих фильмов, снятых в Греции и на греческих островах.… Подробнее

7 лучших мест для молодоженов в Греции и на островах

| |

Поездка в лучшие места для молодоженов в Греции может быть очень приятной.Многие пары в восторге от знакомства с этой страной во время медового месяца.… Читать дальше

Является ли мифология искаженной историей средневековья Греции?

| |

В мифологии и из-за отсутствия других более надежных источников мы должны искать исторические истины и факты, которые опутаны мифом… Подробнее

Какие лучшие пляжи на острове Крит, Греция?

| |

Крит, самый большой из греческих островов, может многое предложить.Вокруг много небольших островов и особенно одни из лучших пляжей Греции.… Читать дальше

Какие пляжи на островах Северного и Восточного Эгейского моря?

| |

Острова среднего и небольшого размера недалеко от побережья Фессалии в Северном Эгейском море, Алонисос, Скиатос, Скопелос и Скирос — самые известные острова, предлагающие прекрасные пляжи и места для отдыха.… Подробнее

Лучшие пляжи Додеканеса, Греция

| |

Здесь находятся прекрасные пляжи островов Додеканес на юго-востоке Эгейского моря в Греции. Этот кластер островов состоит из 12 больших и сотен маленьких островков… Подробнее

Насколько хороши пляжи на Кикладах, Греция?

| |

Киклады имеют одни из самых известных пляжей в мире и чрезвычайно популярны среди туристов и греков.На этих островах находятся одни из самых известных пляжей мира… Читать дальше

Лучшие пляжи Ионических островов Греция

| |

Пляжи Ионических островов — одни из лучших в Греции. Он расположен на западном побережье Греции, на одном из самых красивых греческих островов.… Подробнее

Греческая мифология: космогония и греческие боги

| |

Греческая мифология, без сомнения, наиболее богата сказками и мифами.В этом мире нет ничего естественного, если бы за этим не стояло божество.… Подробнее

70+ лучших пляжей на греческих островах: потрясающие жемчужины Греции

| |

Пляжи Греции входят в число лучших пляжей Европы и мира. Но давайте начнем узнавать о них подробности и советы.… Подробнее

5 лучших мест для посещения во время поездки в Грецию

| |

Собираетесь посетить Грецию в отпуск? Хотите узнать больше о лучших местах Греции для посещения? Вы правильно приземлились.… Подробнее

Вкусная греческая еда: 11 эпических традиционных греческих рецептов

| |

Греция, известная своей свежей хрустящей зеленью, крепким натуральным сыром и блюдами из баранины, приготовленными до совершенства, имеет удивительно красочную палитру с богатой историей.… Подробнее

Идеальное время для посещения Греции и греческих островов

| |

Греция и греческие острова — популярное место отдыха.Вот руководство по лучшим временам для посещения Греции, которое поможет вам спланировать идеальный отпуск!… Подробнее

8 греческих десертов и блюд, которые вы должны попробовать

| |

Одна из вещей, которая снова и снова возвращает меня в Грецию, помимо солнечного света, культуры и дружелюбных людей, — это еда. Греки умеют есть… Читать дальше

Путешествие по Греции на студенческий бюджет осуществлено: 6 советов

| |

Нет причин отказываться от идеи поехать в Грецию в качестве студента.Все, что вам нужно, это руководство и лучшая организация… Подробнее

Скрытая Греция: 12 красивых мест, о существовании которых вы даже не подозревали

| |

Мы подготовили список из двенадцати красивых мест в Греции, о существовании которых вы, возможно, даже не подозревали, но сюрприз! Они существуют, и их стоит посетить.… Подробнее

9 вещей, которых следует избегать при поездке в Грецию

| |

Греция — страна, настолько богатая во многих аспектах, что вам может быть трудно втиснуть все достопримечательности и все сувлаки, которые нужно попробовать во время короткого пребывания в этом славном месте … Подробнее

Дружелюбно ли собака в Греции? Полет туда с собакой

| |

Если вы владелец собаки, одна из ваших обязанностей — решить, будет ли ваш щенок также идти пешком или оставаться дома, пока вы путешествуете.
Одно из главных направлений — Греция и ее острова… Подробнее

Сколько английских слов произошло от греческого языка? Список 150.000

| |

В типичном английском словаре на 80 000 слов около 5% слов заимствованы напрямую, а еще 25% косвенно заимствованы из греческого языка. Итак, 30% английских слов… греческие!… Подробнее

Малака Значение: когда греческий сленг — худшее оскорбление

| |

Малака (а) — это наиболее часто употребляемое сленговое греческое слово и первое, что выучивает каждый турист или гость в Греции.

Греция 1900-1930 годов с большим количеством старых фотографий

| |

Еще старые фотографии из Греции 1903-1930 годов, фотографии Фреда Буассоннаса, показывающие тихий и иной мир… Подробнее

150 старых фотографий из Греции [1900] Фреда Буассоннаса

| |

Швейцарский фотограф Philhellene Фред Буассоннас (1858-1946) был первым иностранным фотографом, который так много путешествовал по греческой земле с 1903 года и почти три десятилетия после… Читать дальше

Панорама с фотографиями и пейзажами Греции 1900-1930 годов

| |

Вот некоторые древние греческие фотографии с 1900 по 1930 год, фотографии периода до Первой мировой войны… Подробнее

29 Английские слова, имеющие происхождение в греческой мифологии

Знаете ли вы, что многие общеупотребительные английские слова происходят из греческой мифологии? От «атласа» до «зефира» греческий язык, и особенно греческая мифология, оказали огромное влияние на английский язык.

Английские слова из древнегреческих мифов

Имена и истории греческих богов живут в этих мифических словах.

1. Атлас

Английское слово «атлас» означает книгу карт, и оно происходит непосредственно из греческого мифа. Согласно греческим преданиям, Атлас был титаном, приговоренным нести небеса на своих плечах.

2. Ткань

В английском языке слово «ткань» означает ткань или материал, часто используемый для одежды. Это слово имеет греческое происхождение из истории о Клото, младшей из Трех Судеб, которая пряла нить жизни.

3. Хаос

Слово «хаос» означает беспорядок и случайность. Это происходит из греческого мифа о Хаосе, пустоте, из которой возникла вся жизнь.

4. Благотворительность

«Милосердие» означает бескорыстную помощь другим, кто в ней нуждается. Это слово происходит из истории о Харисе, одной из трех граций в греческой мифологии. Грации были богинями красоты, доброты, жизни, творчества и природы.

5. Хронология

Английское слово «хронология» относится к порядку событий во времени.Это также связано с «хроническим» заболеванием, которое обычно сохраняется на протяжении всей жизни человека. Оба слова произошли от греческого происхождения из рассказа о Хроносе, боге времени.

6. Эротика

На английском языке «эротика» означает сексуальный характер. Этот термин происходит непосредственно от Эроса, греческого бога любви и сексуального желания.

7. Эхо

«Эхо» — это звук, который возвращается к вам, потому что он отражается от поверхности. Слово происходит непосредственно от имени греческой нимфы Эхо.Царь богов Зевс влюбился в Эхо. В припадке ревности его жена Гера прокляла Эхо говорить только последние слова, сказанные ей.

8. Европа

В английском языке слово «Европа» относится к континенту, но это название произошло из греческого мифа. Европа была прекрасной принцессой, и царь богов Зевс влюбился в нее.

9. Ярость

«Ярость» — это слово, используемое для обозначения сильного или даже неконтролируемого гнева. Это английское слово происходит из греческого мифа о фуриях, богинях мести.

10. Halcyon

Английское слово «halcyon» — это прилагательное, используемое для описания идиллически мирного и прекрасного времени, которое произошло в прошлом. В греческой мифологии безмятежная птица была легендарной птицей, которая свила гнездо в океане. У нее была сила успокаивать бурные ветры и волны.

11. Гелиотроп

«Гелиотроп» — это растение, которое поворачивается к солнцу, чтобы собрать больше света. Его название происходит от греческого титана Гелиоса, который контролировал восход и заход солнца.

12. Гермафродит

Слово «гермафродит» относится к человеку или животному, которые проявляют физические характеристики обоих полов. Это происходит из мифа о греческом боге Гермафродите, сыне Афродиты и Гермеса. Согласно легенде, нимфа влюбилась в Гермафродита и молилась, чтобы она могла с ним соединиться. Ее молитвы были услышаны, и ее тело соединилось с его.

13. Гипноз

«Гипноз» означает состояние сознания, подобное сну. Слово происходит от Гипноса, греческого бога сна.

14. Радужный

Когда вы используете слово «радужный» для описания чего-либо на английском, вы имеете в виду поверхность, которая отражает несколько цветов или даже радугу. Это слово происходит от греческой богини радуги Ирис.

15. Вялость

Английское слово «летаргия» означает забывчивость и недостаток энергии. Это происходит из греческого мифа о Лете, реке, протекающей через подземный мир. Согласно легенде, когда люди умирали, они пили воду из реки.Вода заставит их забыть свои прошлые жизни.

16. Ликантроп

Слово «ликантроп» описывает кого-то, кто является наполовину человеком, наполовину волком. Это синоним оборотня, а также слово греческого происхождения. Это происходит из мифа о Ликаоне, человек превратился в волка в наказание за каннибализм.

17. Наставник

По-английски «наставник» — это вдохновляющий лидер или учитель, который передает свои навыки другим. Это прямо из эпической поэмы Гомера «Одиссея», в которой мифологический персонаж Одиссея доверил образование своего сына человеку по имени Ментор.

18. Морфин

Обезболивающее наркотическое средство под названием «морфин» также получило свое название из греческой мифологии. Согласно легенде, Морфеус был богом сна и снов.

19. Музыка

На английском языке «музыка» означает звуки, специально расположенные так, чтобы они были красивыми и гармоничными. Это происходит непосредственно от муз, греческих богинь искусства и науки.

20. Нарциссизм

Термин «нарциссизм» относится к крайней любви к себе или поглощенности собой, и получил свое название от известного греческого мифа.По сюжету Нарцисс был красивым мужчиной, влюбившимся в собственное отражение.

21. Нектар

Когда вы говорите о фруктах или цветах, вы можете использовать термин «нектар», который относится к секреции любого сладкого растения. Это крутое греческое слово происходит от любимого напитка богов и богинь, также называемого нектаром.

22. Немезида

На английском «Немезида» означает заклятого врага, злодея или агента чьего-либо падения. Однако до того, как это слово стало английским, Немезида была греческой богиней, отвечающей за месть высокомерным людям.

23. Океан

Слово «океан» означает большой объем соленой воды. Оно происходит от имени Океаноса, бога реки Океан, источника пресной воды на Земле.

24. Паника

Если кто-то находится в «панике», он или она потеряли контроль над эмоциями и испытывают сильный страх. Слово происходит от греческого бога Пана, который, согласно легенде, заставлял людей бежать в страхе, когда хотел.

25. Фобия

«Фобия» — это еще одно слово, связанное со страхом.На этот раз это означает то, чего кто-то иррационально боится. Слово происходит от греческого бога страха Фобоса.

26. Психология

Наука «психология» — это изучение человеческого разума и поведения. Этот термин происходит от Психеи, греческой богини души.

27. Дразнить

Когда вы «дразните» кого-то, вы соблазняете его чем-то, что он находит почти неотразимым. В греческой мифологии Тантал был злым царем. На пиру с богами и богинями он попытался обслужить собственного сына.В ярости Зевс приговорил его к Аиду, где он будет вечно голодать и пить, несмотря на то, что он стоит в луже воды рядом с фруктовым деревом, которое было вне досягаемости.

28. Тайфун

Термин «тайфун» означает огромный вращающийся тропический шторм. Название этой бури происходит от имени Тифона. Согласно греческой мифологии, он был грозовым гигантом и отцом всех монстров.

29. Зефир

Мягкий и нежный западный ветер называют «зефиром». Этот погодный режим также получил свое название из греческой мифологии.Зефир был греческим богом западного ветра.

Расширьте свой английский словарный запас с помощью греческого

Древний греческий язык — это язык, который все еще жив и здоров, особенно если учесть многие английские слова, производные от греческого. Кроме того, греческие корневые слова являются частью многих английских слов, и знание значений этих корневых слов может помочь вам расширить свой английский словарный запас. Какие классные греческие слова вы включите в свое следующее сочинение?

3 жизненных урока из древнегреческой мифологии

Греческая мифология — это тема, которую вы либо полюбите, либо возненавидите, но независимо от вашей навязчивой идеи (или ее отсутствия) нет отрицая актуальность этих сказок и испытаний в повседневной жизни!

Древние греки были мудрой группой, и есть много уроков, которые можно извлечь из идиосинкразии жизни из мифы и истории передавались тысячелетиями.Эти мифы использовались, чтобы объяснить жизнь такой, какой она была когда-то: боги, что происходит, когда вы умираете, и как жить «хорошей жизнью». Конечно, жить хорошей жизнью тогда и сейчас — это два совершенно разных концепции, но давайте посмотрим, чему мы можем научиться у наших древнегреческих предков …

Урок № 1: Непостоянный палец судьбы!

Вы когда-нибудь чувствовали, что что бы вы ни делали, судьба, кажется, работает против вас? Или иногда все кажется происходит по какой-то причине? Что ж, друзья, у древних греков было два рассказа, чтобы объяснить это.Согласно мифу, боги из Судьба и судьба плетут нить жизни, по которой вы идете. Эти три сестры-богини, которых называют «Мойры», уже сшили. в жизненный путь, так что перестаньте беспокоиться о вещах, которые вы не можете контролировать, живите настоящим моментом и отправляйтесь в отпуск! В кажущаяся случайной природа жизни далее представлена ​​в виде слепого бога Плутона, который распределяет богатства. случайным образом. Но за это богатство приходится платить… счастье.

Урок № 2: Плохо = Плохо и Хорошо = Хорошо

Наказание объясняется в мифах с такой же жестокостью и подробностями, как сцена битвы из Игры престолов! В Древний Греческая версия «Не укради» начинается с примера с обманщиком Прометеем.Прометей, известный его интеллекта и как автор гуманитарных наук и искусств, также одаривал смертных огнем после того, как украл его из боги. Когда Зевс узнал, что это сделал Прометей, он навеки приковал его к скале. Каждый день его печень будет съедена орлом, но возродится ночью из-за его бессмертия. Спустя годы греческий герой Геракл убил орла и освободил Прометея от его мучений. Что вы можете узнать из этого примера? Ах да, не надо укради, иначе орел съест твою печень! Кроме того, вы не бессмертны, и ваша печень не вернется к обычный за ночь после нескольких ударов в баре Slammer на Иосе!

Итак, если это плохо, что насчет хорошего? Что ж, вот и герои, которые со своими божественными родителями сошлись мостом. в пропасть между нами, простыми смертными, и богами.Самым известным из них был Геракл своей силой, Персей, который победил Медуза и Ахилл, великий греческий воин. Этих героев использовали как примеры того, как прожить свою жизнь, и если ты прожили жизнь хорошо, тогда можно было бы достичь бессмертия. Бессмертие в данном случае употребляется скорее в переносном смысле. в виде если бы вы прожили свою жизнь с такой дурной славой за свои добрые дела, то вы бы жили рассказанными историями о ты! Итак, как вы будете жить после жизни в 21 веке? Каждый раз, когда вы встречаетесь с кем-то, у вас есть возможность положительно влияют на их жизнь! Вы встречаете так много новых людей, когда путешествуете, и даже самое маленькое, как а Улыбка может сделать чей-то день, это такие вещи, о которых люди никогда не забывают!

Урок №3: тщеславие и жадность всегда приводят к грусти

В отличие от героев, многие персонажи этих мифов изображают отрицательные черты характера, которые мы все владеть в какой-то степени, и что произойдет, если мы позволим им поглотить нас. Как миф о Царь Мидас, которому исполнилось его желание, все, к чему он прикасается, превращается в золото! После первоначального удовольствия от превращения обычных предметов, таких как стулья и столы, в золото, даже не задумываясь, он ел виноградину и она тоже превратилась в золото! То же произошло и с ломтиком хлеба а также стакан воды.Внезапно он начал бояться того, во что превратилась жизнь, когда его глаза наполнились слезами. В тот момент его любимая дочка вошла в комнату. Заметив обезумевшего отца, она протянула руку и обняла его, но мгновенно она тоже превратилась в золото. В ужасе от того, что произошло, Мидас воззвал к богам, чтобы они сняли это проклятие!

К счастью для него, боги пожалели и сказали Мидасу пойти к реке и вымыть руки, и когда он это сделал, он был был удивлен, увидев золото, струящееся из его пальцев. Когда вернулся домой, все вернулось на круги своя, обнял его дочь и решил разделить все свое богатство с людьми в его королевстве.С тех пор Мидас стал лучший человек, щедрый и благодарный за все хорошее в своей жизни. Его люди вели зажиточную жизнь, и когда он умерли, они все оплакивали своего любимого царя. Что вы можете взять у царя Мидаса? Все в жизни приходит и уходит, включая богатство. Что действительно важно, так это то, что вы делитесь с людьми, которых любите. Они какие действительно делают вас счастливыми, они служат на всю жизнь, и все золото мира не может купить вам это!

Концепции добра и зла, тревоги, тщеславия, жадности, любви и страха были столь же заметны тогда, как и сейчас.Эти мифы несут отличные уроки о том, как смотреть на жизнь, потому что они основаны на вещах, которые большинство из нас может понять. к (ладно, может быть, орел не съел вашу печень, но суть вы поняли!).

Если вы хотите посетить место зарождения древнегреческой мифологии, посетите наш Прогулки по греческим островам и греческая островная одиссея туры, которые проведут вас через известные места в греческой мифологии, такие как Афины, Наксос, Санторини и Парос!

.
Leave a Reply